Câbles d'éclairage
Le câble d’éclairage est un câble utilisé pour alimenter les équipements d’éclairage intérieur et extérieur. It generally includes elements such as copper or aluminum drivers, des isolants, des gaines et des connecteurs.
It is commonly used for various lighting equipment inside and outside the buildings, such as lamps, LED lamps, projection lamps, etc.
Moreover, The lighting cable can be used outside for a long time, which is suitable for road lighting, places, parking lots and other places.
ZMS produit et vend une variété de spécifications de câbles d’éclairage, les produits peuvent résister à des températures élevées, à l’humidité et à d’autres environnements afin de garantir la sécurité de l’électricité pour l’éclairage intérieur et extérieur.
Câbles d'éclairage de ZMS
Le fil BV est connu sous le nom de fil isolé en chlorure de polyvinyle à âme en cuivre.
Structure : le conducteur central est un fil de cuivre nu avec une âme dure qui peut être pliée directement pour faciliter l’installation. The exterior is wrapped in a polyvinyl chloride insulation.
Features : le fil BV présente une bonne résistance structurelle, Installation requires the use of folding tools, good resistance to high temperatures and high safety. Les âmes sont plus épaisses et présentent une meilleure conductivité, which makes it possible to meet the needs of high power devices.
Utilisation : pour le câblage des circuits domestiques, Including interior power supply, les lampes et les lanternes, les prises de courant et autres connexions de câblage domestique.
Tension nominale : 300/500V, 450/750V
Le fil BVR peut être divisé en fil retardateur de flamme (Zr-bvr), fil résistant au feu (NH-BVR) en fonction des différents matériaux utilisés.
Structure : la structure du BVR et du BV est similaire, Its central driver consists of several torthus copper wires together, with a more flexible soul to facilitate folding. The exterior is wrapped in polyvinyl chloride insulation.
Features : le fil BVR est souple, easy to fold, il passe dans le tuyau et convient aux équipements électriques mobiles ou de petite taille.
Utilisation : pour les lignes d’éclairage domestique avec plus de courbes, et une partie de l’équipement qui doit être déplacé fréquemment.
Operating temperature : pas plus de 70℃
Niveau de tension : 450/750V
Le nom complet du fil BVV est fil rond à âme en cuivre isolé en PVC et gainé de PVC.
Structure : La structure du BVV, from the inside to the outside, est constituée d’une âme en cuivre, insulation and outdoor sheath, which can be considered an enveloping sheath more than a bv wire.
Features : Par rapport au fil BV, plus d’une couche de gaine extérieure en PVC, éliminant la nécessité de porter un tuyau ou une rainure de fil, la sécurité et la commodité ont été améliorées. At the same time, il présente des caractéristiques antiacides et alcalines, anti-humidity and others.
Utilisation : le fil BVV est généralement utilisé à l’intérieur, comme les appareils ménagers, Interior decoration, lighting equipment, Small devices and certain instruments.
Operating temperature : pas plus de 65℃
Niveau de tension : 300/500V, 450/750V
Le fil RVB est un fil de connexion plat à âme en cuivre isolé en PVC.
Il s’agit d’un type de fil flexible plat non blindé, composé d’un fil de cuivre rouge et d’un fil de cuivre noir isolés, extrudés en parallèle.
Structure : Le nom complet du fil RVB est fil de connexion plat à âme en cuivre isolé en PVC, fil flexible. Structure simple, utilisation interne d’une âme en cuivre, external use of polyvinyl chloride as insulation.
Utilisation : le fil RVB est utilisé pour les installations internes, telles que les appareils électroménagers, Small electric tools, electric lighting.
Tension nominale : 300/500V
Le fil RVS est appelé fil de connexion PVC à âme en cuivre.
Structure : The structure is similar to that of RGB, avec une âme en cuivre à l’intérieur et du PVC comme isolant à l’extérieur. It consists of two twisted threads together.
Features : Les torons RVS sont utilisés pour éliminer les interférences, et conviennent donc mieux aux endroits où il y a des interférences.
Uses : Convient pour l’éclairage domestique, household appliances, les câbles d’outils électriques et les dispositifs d’alarme incendie.
Tension nominale : 300/500V
Comment Poser un Câble d'éclairage
La pose d’un câble d’éclairage comporte plusieurs étapes, in particular the selection of materials, Line design, Preparation and installation. Here is an overview of the detailed process :
- Sélection des fils : en fonction de la consommation électrique totale de la ligne et d’autres besoins liés au câblage de la ligne d’éclairage, il faut sélectionner les fils. Once the wire is determined, les connecteurs de fils et autres matériaux de protection doivent être préparés.
- Line design : In line design, les besoins des ménages et la facilité d’utilisation sont des conditions préalables, en fonction du type de conception de la ligne d’éclairage, including the right part, The curved part, The line through the pipe, The chute line, etc.
- Preparation : Clean the installation line to make sure that there are no obstacles when laying cables. Vérifier les paramètres de spécification des fils et la structure externe pour garantir la qualité du câble.
- Pose cables : le processus de pose des câble d’éclairage doit être supervisé sur place pour s’assurer que la ligne est posée conformément aux spécifications de conception.
- Cable protection : The cable installation process aims to protect the line, in order to prevent other factors from interfering with the installation process and leading damage.
- Détection et mise en service : After completing the laying of the line, il convient de la tester et de la déboguer pour s’assurer qu’elle fonctionne correctement.
Lors de la pose proprement dite des câbles d’éclairage, but also depending on the environment and specific installation requirements, il convient de respecter les normes et standards pertinents, afin de protéger la qualité du projet et de répondre aux besoins de l’utilisateur.
Engagement du Service Après-vente ZMS
ZMS Cable (Group) adhère au principe de ZMS Cable, s’efforce d’être la meilleure entreprise, de fabriquer les meilleurs produits, de fournir le meilleur service et d’arborer la meilleure marque, adhère à la politique de la qualité d’abord et s’efforce d’obtenir des produits de haute qualité et sans défaut.
Therefore, chaque client peut bénéficier de l’excellente qualité et du service parfait de ZMS Cables.
At the same time, nous respectons l’esprit de ZMS Cables, à savoir “faire de son mieux, bénéfice mutuel”, et nous sommes prêts à établir des relations de coopération stables et à long terme avec tous nos clients.
